Диагноз – бессмертие. Одержимые бессмертием - Страница 51


К оглавлению

51

Вообще–то я немного смягчил свои угрозы — разумеется, никуда я бы его не вышвырнул. В тот момент, когда я разорвал бы соглашение с бывшим шефом, я бы его просто убил, не успел бы он и пикнуть. И лис отлично это понимал. Потому и отвернулся, пряча глаза–в них наверняка тлело желание перегрызть мне глотку, не сходя с этого места, прямо на этом бордовом диване. Я хмыкнул: неврастения, батенька, — бич уроженцев благополучных миров, и бороться с ней практически бесполезно — врожденное. Но Грабер боролся когда он вновь заговорил, голос его звучал немного скрипуче, но уже почти спокойно:

— Ладно, спите. В конце концов, всем нам надо набираться сил. — Лис умел проигрывать. Но ничего не забывал. Что ж, нусть помнит — пока мы нужны друг другу, он не опасен. Ну а после…

— Я советовал бы вам перебраться в спальню, — сказал Грабер как ни в чем не бывало обычным своим назидательным тоном.

— Из вас бы вышла отличная классная дама, Грабер. Спокойной ночи.

— …Итак, господин Левински, ни о каком покушении на вас не могло быть и речи. Преступники просто заметали следы. — Гор вот уже около пяти минут излагал перед наследником престола оперативную версию событий в «Амбассадоре», не особо радуясь этой чести. Сесть ему так и не предложили, из чего Гор сделал вывод, что Гарри уже входит в роль главы государства. — Расследование дало некоторые результаты, однако информации пока недостаточно. Поэтому я должен задать вам несколько вопросов.Левински снисходительно кивнул:

— Мои люди уже ведут поиски. Вы понимаете, что этот инцидент затрагивает мою честь и достоинство! И я просто не могу остаться в стороне от хода расследования! — «Только–только признали наследником, а уже распинается передо мной, словно с трибуны. Репетирует. И замашки — куда тебе отцовским!» — думал Гор. Словно в подтверждение Левински ослепительно улыбнулся Гору, как если бы тот фотографировал его на плакат для рекламной кампании: — Как мы и договорились, я готов сотрудничать с Администрацией и предоставить вам все необходимые материалы по этому делу. Давайте, хе–хе, работать вместе.

Подавив презрительную мину — «Давно ли ты стал таким сладкоречивым? Работать вместе? Я б тебе поработал, если бы не эта жирная свинья, — советник!» — Гор с каменным лицом произнес:

— Должен сразу предупредить, что речь пойдет о инциденте в вашем Исследовательском центре.

Рекламная улыбка медленно сползла с губ наследника.

— Не понимаю, с какой стати вы вмешиваете сюда это дело.

«Ну, наследничек, теперь держись за стул!»

— Следствие пришло к выводу, что вашей внешностью воспользовались люди, скрывшиеся во время инцидента в центре. В их распоряжении оказалась полная информация о номерах ваших идентификационных карт, психотипе, даже ваша генокарта. Скажите, господин Левински, кто из служащих мог иметь доступ к подобной информации?

Левински провел по лбу ладонью глаза его были опущены, верхняя губа чуть приподнялась — так щерится степной волк, когда его дразнят.

«Знает!» — подумал Гор.

Не поднимая взгляда, Левински процедил, выталкивая слова, словно через силу:

— Вы что же, не провели сравнительного анализа?

— Был проведен анализ псифона общавшихся с ними людей. Ваш двойник с большой вероятностью — один из охранников четвертого уровня. Но это скорее всего пешка. Нас интересует…

— Имя!

— …Нас интересует, что за люди или организация за ним стоят.

Умение Гора, несмотря ни на что, с ледяным спокойствием гнуть свою линию часто выводило из себя начальство. Гор знал об этом, поэтому даже не дрогнул, когда Левински трахнул по столу кулаком:

— Имя!!!

Гор остался невозмутим:

— Давайте поможем друг другу, господин Левински. Ваша цель, насколько я понимаю, — личная месть человеку, эксплуатировавшему вашу внешность. Моя же — разоблачение преступников. Итак, вы даете мне полный список лиц, имевших допуск к вашим заповедным архивам. А я называю вам имя.

Левински выпрямился, разровнял граблей волосяную растительность, с шумом втягивая носом воздух. Гор имел возможность наблюдать, как известный своей выдержкой наследник поста Президента Восточно–Европейского Союза берет себя в руки.

— Информация такого плана, инспектор, требует тщательного анализа. Под подозрение могут попасть люди из самых высокопоставленных кругов. Мне нужно время, чтобы все обдумать.

Гор понял, что здесь он уже ничего не добьется. Не то чтобы он на это особо рассчитывал. Но все же надежда была — призрачная надежда одним «скачком» приблизиться к решению проблемы, сыграв на «оскорбленной чести» Грязного Гарри. Не вышло. Но кое–какой положительный результат все же достигнут: он убедился, что Левински знает преступника и теперь сам начнет копать в нужном направлении. «А нам останется только последить за его людьми. Особенно за Мягковым — а это несложно».

Гор как раз покидал кабинет, и ему пришлось обходить Мягкова, шагнувшего с той стороны навстречу. Предположения инспектора подтверждались — не успел еще он выйти за порог, как Левински вызвал к себе своего начкара.

Значит, предстоит нагрузить ребят. И самому есть над чем поработать: думать, сопоставлять, анализировать. И ждать очередного хода Бессона. Все–таки Бессон. Он же — Ричард Край, член незабвенной Гильдии убийц. Выходит, что и Клавдий уже протянул лапу к бессмертию? Без сомнения — да. Но значит ли это так же, что он уже заполучил аппарат? Будем надеяться что нет — Край пока еще жив и действует отчаянно. И за ним, вероятно, стоит кто–то другой — тот, кто имел доступ к архивам Левински.

51